Власти города Каунас (Литва) ввели для туристов налог на проживание в местных отелях и частных апартаментах.
Решение было принято во вторник Горсоветом Каунаса. Налог будет взиматься с 1 января и составит 0,5 евро за одну проведенную в городе ночь. Самоуправление подсчитало, что новый налог в 2016 году пополнит бюджет города примерно 200 тыс. Евро.
По словам вице-мэра города Симонаса Кайриса, "средства, вырученные от сбора налога на проживание для туристов, пойдут на улучшение туристической инфраструктуры города, развитие международного маркетинга и повышение конкурентоспособности"
"Так мы привлечем в город еще больше туристов", — полагает С. Кайрис.
Налог на проживание туристов в отелях и апартаментах уже действует в курортных городах Литвы — Бирштонасе, Друскинигкай и Паланге. Такую возможность рассматривает также Вильнюс.
/Интерфакс - Туризм/
В литовском городе Каунас для туристов вводится налог на проживание
Литовский туроператор Novaturas приостанавливает отправку туристов в Тунис
Литовский туроператор Novaturas приостанавливает до 10 сентября отправку туристов в Тунис, где в минувшую пятницу в теракте погибли почти 40 человек.
Руководитель по маркетинговым проектам Novaturas Довиле Запкуте сообщила BNS, что планируются только рейсы, которые заберут туристов, они будут осуществлены в соответствии с графиком. В ближайшие дни такие рейсы состоятся в пятницу, 3 июля, а последнее возвращение клиентов Novaturas из Туниса намечено на 10 июля. Туристы вернутся в Вильнюс из аэропорта Энфида-Хаммамет.
Клиентам, которые до 10 сентября купили туры в Тунисе, Novaturas предлагает выбрать поездки в другие страны. По вопросам альтернатив просьба обращаться в туристические агентства, в которых были приобретены путевки в Тунис.
Сейчас в Тунисе находятся 210 туристов из Литвы, из них 80 находятся в городе Сусе, где в пятницу в теракте погибли почти 40 человек, сообщил Novaturas.
МИД Литвы не располагает данными о пострадавших в Тунисе гражданах Литвы.
В теракте в гостинице одного из популярнейших морских курортов Туниса — Сусе погибли 38 человек, больше всего среди них было британских туристов. Еще десять человек были ранены.
Сус, находящийся в 150 километров от столицы Туниса, является популярным курортом, там отдыхают как тунисцы, так и европейцы.
/Интерфакс - Туризм/
Руководитель по маркетинговым проектам Novaturas Довиле Запкуте сообщила BNS, что планируются только рейсы, которые заберут туристов, они будут осуществлены в соответствии с графиком. В ближайшие дни такие рейсы состоятся в пятницу, 3 июля, а последнее возвращение клиентов Novaturas из Туниса намечено на 10 июля. Туристы вернутся в Вильнюс из аэропорта Энфида-Хаммамет.
Клиентам, которые до 10 сентября купили туры в Тунисе, Novaturas предлагает выбрать поездки в другие страны. По вопросам альтернатив просьба обращаться в туристические агентства, в которых были приобретены путевки в Тунис.
Сейчас в Тунисе находятся 210 туристов из Литвы, из них 80 находятся в городе Сусе, где в пятницу в теракте погибли почти 40 человек, сообщил Novaturas.
МИД Литвы не располагает данными о пострадавших в Тунисе гражданах Литвы.
В теракте в гостинице одного из популярнейших морских курортов Туниса — Сусе погибли 38 человек, больше всего среди них было британских туристов. Еще десять человек были ранены.
Сус, находящийся в 150 километров от столицы Туниса, является популярным курортом, там отдыхают как тунисцы, так и европейцы.
/Интерфакс - Туризм/
Проблем с языковым барьером у российских туристов в Литве не возникает
Никаких проблем с языковым барьером или негативным отношением у российских туристов в Литве не возникает, заявил порталу "Интерфакс-Туризм" новый посол страны в РФ Ремигиюс Мотузас в четверг.
"Мы очень ждем у себя россиян и уверены, что все вернутся с хорошими впечатлениями. Россия – наш ближайший сосед, у нас давние традиции дружбы. Те российские дипломаты, которые работают в Литве и по выходным путешествуют по стране, не замечают никакого негативного отношения к себе. В Литве можно свободно говорить по-русски", - сказал он.
По словам атташе по коммерции посольства Литвы Ремигиюса Кабячюса, в 2013 году туристы из России были самыми многочисленными среди всех иностранных туристов в Литве. На них приходилось около 20% потока. Данных за 2014 года пока нет, но можно ожидать, что, несмотря на спад, россияне сохранят за собой первое место.
"Мы считаем, что турпоток упал в большей степени из-за экономической ситуации, падения курса рубля к евро, чем из-за политической ситуации. Ведь это не только Литвы коснулось. Представители литовских санаториев утверждают, что в последнее время интерес к отдыху в Литве у россиян снова вырос. Ситуация лучше, чем была в конце осени. Думаю, это связано со стабилизацией курса и тем, что цены в Прибалтике все же более низкие даже при нынешнем курсе евро, чем в Западной Европе и некоторых других странах", - добавил Р.Мотузас.
По данным Росстата, за 9 месяцев 2014 года Литву посетили с различными целями 705 тысяч россиян. За весь 2013 год – более миллиона.
/Интерфакс - Туризм/
"Мы очень ждем у себя россиян и уверены, что все вернутся с хорошими впечатлениями. Россия – наш ближайший сосед, у нас давние традиции дружбы. Те российские дипломаты, которые работают в Литве и по выходным путешествуют по стране, не замечают никакого негативного отношения к себе. В Литве можно свободно говорить по-русски", - сказал он.
По словам атташе по коммерции посольства Литвы Ремигиюса Кабячюса, в 2013 году туристы из России были самыми многочисленными среди всех иностранных туристов в Литве. На них приходилось около 20% потока. Данных за 2014 года пока нет, но можно ожидать, что, несмотря на спад, россияне сохранят за собой первое место.
"Мы считаем, что турпоток упал в большей степени из-за экономической ситуации, падения курса рубля к евро, чем из-за политической ситуации. Ведь это не только Литвы коснулось. Представители литовских санаториев утверждают, что в последнее время интерес к отдыху в Литве у россиян снова вырос. Ситуация лучше, чем была в конце осени. Думаю, это связано со стабилизацией курса и тем, что цены в Прибалтике все же более низкие даже при нынешнем курсе евро, чем в Западной Европе и некоторых других странах", - добавил Р.Мотузас.
По данным Росстата, за 9 месяцев 2014 года Литву посетили с различными целями 705 тысяч россиян. За весь 2013 год – более миллиона.
/Интерфакс - Туризм/
Парусная регата в Клайпеде
С 5 по 8 июня 2015 года в порту Клайпеды, третьего по величине города Литвы, начнется уникальное событие – международная парусная регата «Baltic Tall Ships Regatta 2015». В то же время будет проходить 21-ый Джазовый фестиваль в замке Клайпеды.
Парусные суда прибудут в литовский порт уже в третий раз – в 2009 и 2011 годах подобные регаты стали одними из самых ярких событий в стране. Парусники появятся в двух портах Балтийского моря: стартуют они из Клайпеды, а финишируют в Щецине, Польше. 20 судов уже зарегистрированы, половина из них – яхты класса A и B. 11 из них поплывут под флагом Польши, а самое большое судно «Dar Mlodziezy». Его длина – 108 метров, ширина – 14, а площадь парусов – более 3000 м2 . Этими парусами можно было бы накрыть половину футбольного поля!
Не меньше впечатляет 34-х метровый парусник «Штандарт» под российским флагом, в изобилии украшенный морскими узорами, фигурами русалок и головой льва на носу. Построенный в 1999 году «Штандарт» является копией фрегата, сконструированного Петром I в 1703 году.
Стартовое событие культурной программы регаты обещает быть впечатляющим, а традиционный Джазовый фестиваль замка Клайпеды станет прекрасным началом.
Все бесплатные концерты фестиваля традиционно будут проходить в Терминале круизных кораблей. Звезды этнической музыки выступят перед зрителями. Кроме того, после годового перерыва, Клайпеда откроет джазовый фестиваль «Молодая волна джаза», с участием детских хоров и молодежи со всей Литвы.
/вОтпуск.ру/
Парусные суда прибудут в литовский порт уже в третий раз – в 2009 и 2011 годах подобные регаты стали одними из самых ярких событий в стране. Парусники появятся в двух портах Балтийского моря: стартуют они из Клайпеды, а финишируют в Щецине, Польше. 20 судов уже зарегистрированы, половина из них – яхты класса A и B. 11 из них поплывут под флагом Польши, а самое большое судно «Dar Mlodziezy». Его длина – 108 метров, ширина – 14, а площадь парусов – более 3000 м2 . Этими парусами можно было бы накрыть половину футбольного поля!
Не меньше впечатляет 34-х метровый парусник «Штандарт» под российским флагом, в изобилии украшенный морскими узорами, фигурами русалок и головой льва на носу. Построенный в 1999 году «Штандарт» является копией фрегата, сконструированного Петром I в 1703 году.
Стартовое событие культурной программы регаты обещает быть впечатляющим, а традиционный Джазовый фестиваль замка Клайпеды станет прекрасным началом.
Все бесплатные концерты фестиваля традиционно будут проходить в Терминале круизных кораблей. Звезды этнической музыки выступят перед зрителями. Кроме того, после годового перерыва, Клайпеда откроет джазовый фестиваль «Молодая волна джаза», с участием детских хоров и молодежи со всей Литвы.
/вОтпуск.ру/
Россиянам начнут предлагать другую Литву
В конце прошедшей недели состоялась деловая встреча в посольстве Литвы по вопросам перспектив развития туристического продукта.
По словам посла Литовской республики в РФ Ремигиюса Мотузаса, снижение российского турпотока в страну составляет около 37-40%.
«Основная причина падения турпотока не политическая, а экономическая. Тем не менее, Литва остаётся привлекательным направлением по соотношению цена-качество. Страна имеет огромный потенциал в развитии сельского и оздоровительного туризма», - отметил он.
В ассоциации Туризм в Литве полагают, что стоит предлагать россиянам не только культурные, экскурсионные и оздоровительные программы, но и обратить их внимание на другие турпродукты. Например, образовательные туры, организацию деловых поездок, проведение спортивных мероприятий, гастрономические путешествия (например, тур «Кулинарное наследие» по маршруту Зарасай- Аникщяй-Тракай-Вильнюс). Латвийский турбизнес открыт для сотрудничества и приглашает российских туроператоров к развитию новых направлений, формированию совместных маршрутов и пакетов услуг.
Так, латвийская сторона предлагает продвигать комбинированные международные туры, квест-туры, тематические семейные поездки выходного дня по приграничным странам, пакетные предложения в медицинском туризме, авторские программы.
По данным ассоциации "Туризм в Литве", среди россиян наиболее популярны латвийские направления: Вильнюс ( 66%) Каунас (18%), Клайпеда (по 18%), Тракай (12%), Паланга (9%), а также Куршская коса и Друскининкай.
Что касается железнодорожной перевозки по направлению, с 13 декабря 2015 года будет отменён поезд Вильнюс-Москва. Вместо него вводятся прицепные вагоны в составе поезда Калининград - Москва.
Представители «Литовских железных дорог» рассказали о скидках и новых возможностях. Так, при покупке билетов за 45 дней предоставляется скидка 30%, за 30 дней- 20%. Также специальные предложения действуют для туристических групп. Группам от 10-24 человек предоставляется скидка 10%, от 25 человек и более – 15%. Также с февраля этого года появилась возможность приобретать билеты через интернет.
Прошла первая неделя после введения биометрии. Представители посольства Литвы сообщили, что некоторые туристы уже сдали биометрические данные, каких-либо проблем и сбоев не возникало. Отметим, что аккредитацию туристических фирм посольство сохраняет.
/dv-zvezda.ru/
По словам посла Литовской республики в РФ Ремигиюса Мотузаса, снижение российского турпотока в страну составляет около 37-40%.
«Основная причина падения турпотока не политическая, а экономическая. Тем не менее, Литва остаётся привлекательным направлением по соотношению цена-качество. Страна имеет огромный потенциал в развитии сельского и оздоровительного туризма», - отметил он.
В ассоциации Туризм в Литве полагают, что стоит предлагать россиянам не только культурные, экскурсионные и оздоровительные программы, но и обратить их внимание на другие турпродукты. Например, образовательные туры, организацию деловых поездок, проведение спортивных мероприятий, гастрономические путешествия (например, тур «Кулинарное наследие» по маршруту Зарасай- Аникщяй-Тракай-Вильнюс). Латвийский турбизнес открыт для сотрудничества и приглашает российских туроператоров к развитию новых направлений, формированию совместных маршрутов и пакетов услуг.
Так, латвийская сторона предлагает продвигать комбинированные международные туры, квест-туры, тематические семейные поездки выходного дня по приграничным странам, пакетные предложения в медицинском туризме, авторские программы.
По данным ассоциации "Туризм в Литве", среди россиян наиболее популярны латвийские направления: Вильнюс ( 66%) Каунас (18%), Клайпеда (по 18%), Тракай (12%), Паланга (9%), а также Куршская коса и Друскининкай.
Что касается железнодорожной перевозки по направлению, с 13 декабря 2015 года будет отменён поезд Вильнюс-Москва. Вместо него вводятся прицепные вагоны в составе поезда Калининград - Москва.
Представители «Литовских железных дорог» рассказали о скидках и новых возможностях. Так, при покупке билетов за 45 дней предоставляется скидка 30%, за 30 дней- 20%. Также специальные предложения действуют для туристических групп. Группам от 10-24 человек предоставляется скидка 10%, от 25 человек и более – 15%. Также с февраля этого года появилась возможность приобретать билеты через интернет.
Прошла первая неделя после введения биометрии. Представители посольства Литвы сообщили, что некоторые туристы уже сдали биометрические данные, каких-либо проблем и сбоев не возникало. Отметим, что аккредитацию туристических фирм посольство сохраняет.
/dv-zvezda.ru/
Литовская Air Lituanica прекращает деятельность из-за финансовых трудностей
Литовская авиакомпания Air Lituanica, учрежденная мэрией Вильнюса, в пятницу заявила о прекращении деятельности в связи с финансовыми трудностями.
По сообщению компании, вырос риск того, что она не сможет выполнить всех обязательств перед клиентами.
В пятницу авиакомпания выполнит полеты в Амстердам, Париж и Таллин. Все остальные рейсы, в том числе в Берлин, Прагу, Брюссель и Стокгольм, отменяются. Пассажиры, которые уже приобрели билеты на эти и другие рейсы вплоть до 29 мая, смогут перебронировать их на рейсы латвийской airBaltic.
"Для части пассажиров уже найдено решение при сотрудничестве с латвийской авиакомпанией Air Baltic. По поводу остальных рейсов еще ведутся переговоры. Air Lituanica договорилась с Air Baltic, сразу же рассчиталась с партнером, чтобы перевозка в течение 8 дней была гарантирована", — сообщил литовский авиаперевозчик.
Air Lituanica была образована в мае 2013 года, использовала "гибридную" модель авиаперевозок с низкими тарифами, отсутствием бесплатного питания в эконом-классе, но включенным в цену бесплатным багажом. Летала по короткомагистральным маршрутам в страны Западной и Восточной Европы, а также Прибалтики и Скандинавии. За первый год работы компания расширила маршрутную сеть до 9 стран. С мая по декабрь 2013 года перевезла 100 тыс. пассажиров.
По данным на начало 2014 года, флот авиакомпании составляли два самолета Embraer-175 бразильского производства, взятые в лизинг у эстонской национальной авиакомпании AS Estonian Air.
/Интерфакс - Туризм/
По сообщению компании, вырос риск того, что она не сможет выполнить всех обязательств перед клиентами.
В пятницу авиакомпания выполнит полеты в Амстердам, Париж и Таллин. Все остальные рейсы, в том числе в Берлин, Прагу, Брюссель и Стокгольм, отменяются. Пассажиры, которые уже приобрели билеты на эти и другие рейсы вплоть до 29 мая, смогут перебронировать их на рейсы латвийской airBaltic.
"Для части пассажиров уже найдено решение при сотрудничестве с латвийской авиакомпанией Air Baltic. По поводу остальных рейсов еще ведутся переговоры. Air Lituanica договорилась с Air Baltic, сразу же рассчиталась с партнером, чтобы перевозка в течение 8 дней была гарантирована", — сообщил литовский авиаперевозчик.
Air Lituanica была образована в мае 2013 года, использовала "гибридную" модель авиаперевозок с низкими тарифами, отсутствием бесплатного питания в эконом-классе, но включенным в цену бесплатным багажом. Летала по короткомагистральным маршрутам в страны Западной и Восточной Европы, а также Прибалтики и Скандинавии. За первый год работы компания расширила маршрутную сеть до 9 стран. С мая по декабрь 2013 года перевезла 100 тыс. пассажиров.
По данным на начало 2014 года, флот авиакомпании составляли два самолета Embraer-175 бразильского производства, взятые в лизинг у эстонской национальной авиакомпании AS Estonian Air.
/Интерфакс - Туризм/
Россиянин отказался ехать в Литву из-за требования пограничников снять советскую символику с автомобиля
Литовские пограничники не впустили в страну гражданина России, автомобиль которого был украшен наклейкой в виде пятиконечной красной звезды с серпом и молотом, сообщает Служба охраны государственной границы (СОГГ).
Во второй половине дня в понедельник на пограничном посту Бардину Панямунского КПП пограничники остановили для проверки автомобиль Volvo XC90 с российскими номерами. Водитель, 38-летний гражданин России, предъявил исправные документы, однако пограничники обратили внимание на тот факт, что на багажнике автомобиля имелась наклейка с изображением пятиконечной красной звезды с серпом и молотом, сообщили в ведомстве.
Публичная демонстрация такой символики запрещена действующими в Литве правовыми актами, поэтому пограничники проинформировали россиянина о том, что он не может въехать в страну на своём транспортном средстве. Он мог продолжить путешествие пешком либо снять наклейку, однако россиянин решил вернуться назад в Калининградскую область. Сотрудники СОГГ составили и вручили ему документ об отказе в пересечении госграницы.
Кодексом административных правонарушений за распространение или демонстрацию нацистской и советской символики предусматривается штраф в размере от 144 до 289 евро.
Денежный штраф россиянину не был назначен, поскольку он не был пропущен на территорию Литвы.
/Интерфакс - Туризм/
Во второй половине дня в понедельник на пограничном посту Бардину Панямунского КПП пограничники остановили для проверки автомобиль Volvo XC90 с российскими номерами. Водитель, 38-летний гражданин России, предъявил исправные документы, однако пограничники обратили внимание на тот факт, что на багажнике автомобиля имелась наклейка с изображением пятиконечной красной звезды с серпом и молотом, сообщили в ведомстве.
Публичная демонстрация такой символики запрещена действующими в Литве правовыми актами, поэтому пограничники проинформировали россиянина о том, что он не может въехать в страну на своём транспортном средстве. Он мог продолжить путешествие пешком либо снять наклейку, однако россиянин решил вернуться назад в Калининградскую область. Сотрудники СОГГ составили и вручили ему документ об отказе в пересечении госграницы.
Кодексом административных правонарушений за распространение или демонстрацию нацистской и советской символики предусматривается штраф в размере от 144 до 289 евро.
Денежный штраф россиянину не был назначен, поскольку он не был пропущен на территорию Литвы.
/Интерфакс - Туризм/
"Налог на подушку" для туристов в размере 0,5 евро за ночь введут в Вильнюсе в 2016 году
Власти Вильнюса планируют ввести специальный налог для туристов, останавливающихся в отелях литовской столицы, сообщает портал Delfi.
Городской совет Вильнюса рассмотрит предложение о введении нового налога на этой неделе. Если оно будет одобрено, то, начиная с 2016 года туристы, останавливающиеся в отелях, будут платить дополнительно по 0,5 евро за ночь. А с 2017 года – по 1 евро.
Предполагается, что на "налоге на подушку" Вильнюс заработает около 500 тыс.евро в 2016 году. Поступления в 2017 году, по прогнозам, составят 1 млн евро, в 2018-м – 2 млн.
Налог не будет распространяться на инвалидов и детей, а также на путешественников, совершающих длительные поездки в Вильнюс. В 2016 году от налога также будут освобождены организованные туристические группы, забронировавшие более 10 комнат, поскольку многие гостиницы уже заключили договоры на следующий год без учета налога.
/Интерфакс - Туризм/
Городской совет Вильнюса рассмотрит предложение о введении нового налога на этой неделе. Если оно будет одобрено, то, начиная с 2016 года туристы, останавливающиеся в отелях, будут платить дополнительно по 0,5 евро за ночь. А с 2017 года – по 1 евро.
Предполагается, что на "налоге на подушку" Вильнюс заработает около 500 тыс.евро в 2016 году. Поступления в 2017 году, по прогнозам, составят 1 млн евро, в 2018-м – 2 млн.
Налог не будет распространяться на инвалидов и детей, а также на путешественников, совершающих длительные поездки в Вильнюс. В 2016 году от налога также будут освобождены организованные туристические группы, забронировавшие более 10 комнат, поскольку многие гостиницы уже заключили договоры на следующий год без учета налога.
/Интерфакс - Туризм/
В Вильнюс едет больше азиатских туристов и меньше российских
Вильнюс все больше привлекает японцев, китайцев и израильтян, а количество российских и белорусских туристов в Литовской столице сокращается, сообщила литовская газета Lietuvos rytas.
В первом полугодии этого года значительно выросло количество гостей из азиатских стран. Число японцев, посетивших литовскую столицу, выросло по сравнению с 2014 годом на 91,7% (до 6500), китайцев — на 66,8% (3100) израильтян — на 56,1% (3500). В целом в первом полугодии в вильнюсских гостиницах остановились 22,2 тыс. Туристов из стран Азии — на 50,7% больше.
В этом году также выросло количество туристов из Испании, Швеции, Франции, Эстонии, Польши, Германии, Латвии. Гости из этих стран составляли почти половину всего иностранного туристического потока.
/Интерфакс - Туризм/
В первом полугодии этого года значительно выросло количество гостей из азиатских стран. Число японцев, посетивших литовскую столицу, выросло по сравнению с 2014 годом на 91,7% (до 6500), китайцев — на 66,8% (3100) израильтян — на 56,1% (3500). В целом в первом полугодии в вильнюсских гостиницах остановились 22,2 тыс. Туристов из стран Азии — на 50,7% больше.
В этом году также выросло количество туристов из Испании, Швеции, Франции, Эстонии, Польши, Германии, Латвии. Гости из этих стран составляли почти половину всего иностранного туристического потока.
/Интерфакс - Туризм/
Туристам предложили добираться из Литвы в Белоруссию на каноэ
Со следующего судоходного сезона жители Литвы и туристы смогут на байдарках, каноэ, небольших катерах или прогулочных судах беспрепятственно прибывать в Белоруссию. Об этом сообщает DELFI.
Для путешествующих по Неману на водном транспорте оборудован сезонный пункт речного пограничного контроля Швяндубре, предназначенный для пересекающих госграницу.
Местные власти планируют открыть пункт погранконтроля в конце ноября. Ожидается, что этот шаг простимулирует туризм: литовские путешественники смогут на судах ходить в Гродно, а белорусы — в Друскининкай.
Белорусские власти активно работают над привлечением туристов. Так, ранее, в октябре, белорусский горнолыжный курорт Логойск стал одним из самых популярных среди российских путешественников на новогодние каникулы с 1 по 10 января 2016 года. В список также вошли Чимбулак (Казахстан), Цахкадзор (Армения), а также курорты Киргизии, Грузии и Узбекистана.
/Lenta.Ru/
Для путешествующих по Неману на водном транспорте оборудован сезонный пункт речного пограничного контроля Швяндубре, предназначенный для пересекающих госграницу.
Местные власти планируют открыть пункт погранконтроля в конце ноября. Ожидается, что этот шаг простимулирует туризм: литовские путешественники смогут на судах ходить в Гродно, а белорусы — в Друскининкай.
Белорусские власти активно работают над привлечением туристов. Так, ранее, в октябре, белорусский горнолыжный курорт Логойск стал одним из самых популярных среди российских путешественников на новогодние каникулы с 1 по 10 января 2016 года. В список также вошли Чимбулак (Казахстан), Цахкадзор (Армения), а также курорты Киргизии, Грузии и Узбекистана.
/Lenta.Ru/